Estas fotos de los fotógrafos españoles Albarrán y Cabrera se pueden ver en la Ibasho Gallery de Amberes  hasta el 24 de marzo. La exposición se basa en el libro «Sintaxis fotográfica», publicado anteriormente por the(M) éditions & Ibasho, en el que Albarrán Cabrera revela lo que la fotografía significa para ellos y cómo han conseguido ampliar su sintaxis fotográfica:

«La posibilidad de tener una herramienta con la que investigar la realidad es lo que nos atrajo del medio fotográfico. Al principio fotografiábamos con la simple intención de registrar lo que veíamos. Pero pronto nuestro interés pasó de captar la apariencia superficial de la realidad a investigar su «estructura subyacente». De este modo, la fotografía se ha convertido en la herramienta filosófica perfecta con la que comprender el mundo y nuestras imágenes son el subproducto de esa investigación, los cuadernos de notas de nuestra investigación.

A veces, la tecnología de impresión disponible no es lo suficientemente avanzada como para hacer realidad nuestra visión… Nos dimos cuenta de que si queríamos ampliar el significado de nuestro trabajo también necesitábamos ampliar las reglas, los principios y los procesos que hacen posible este significado.» – Albarrán Cabrera

Las obras expuestas de Albarrán Cabrera muestran el planteamiento de los artistas de que las fotografías no son sólo imágenes, sino también objetos físicos. Han encontrado nuevas formas de explicar sus conceptos e ideas inventando nuevas técnicas de impresión y utilizando los procesos existentes de diferentes maneras. Se incluyen sus famosas obras en color creadas con su técnica inventada de impresión en papel gampi japonés sobre pan de oro, pero también cianotipos entonados sobre aluminio. Las obras expuestas abarcan una década, desde imágenes realizadas durante sus numerosas visitas a Japón hasta sus recientes abstracciones de luz polarizada que le ayudan a comprender conceptos e ideas que trascienden la representación.

 

Albarrán Cabrera : Photographic Syntax
27 January – 10 March 2024 ​
Opening: Saturday 27 January from 2 – 4 p.m.
Ibasho Gallery
​Tolstraat 67
2000 Amberes, Belgium
www.ibashogallery.com

 

 

 

Puedes comprar el libro en este enlace

 

 

Angel Albarrán (1969, Barcelona) y Anna Cabrera (1969, Sevilla) trabajan en colaboración como fotógrafos de arte desde 1996. Una rica filosofía interior sobre la memoria y la experiencia -y una curiosidad alquímica por el grabado fotográfico- guían su práctica estética. Influenciados por pensadores y artistas occidentales y orientales, sus fotografías cuestionan nuestros supuestos de tiempo, lugar e identidad para estimular una nueva comprensión de la propia experiencia y percepción. Para los artistas, «ser conscientes de nuestro entorno no es sólo una parte importante de la vida -nuestro entorno y cómo lo interpretamos es la vida tal y como la conocemos».

La cuestión que corre como un hilo conductor en su obra es cómo las imágenes desencadenan recuerdos individuales en el espectador. «Nos interesan especialmente los recuerdos. Nuestro objetivo es jugar con los recuerdos de los espectadores y construir una representación dentro de sus mentes. Nuestras imágenes son la base de esta construcción mental».

La afición de Ángel Albarrán por la fotografía se inspiró en su abuelo. Carpintero de profesión, el abuelo de Albarrán creaba cámaras para los fotógrafos de su provincia antes de dedicarse él mismo al arte. Anna Cabrera encontró su pasión a los 16 años, cuando su padre le prestó su cámara Voigtländer para que la llevara a un viaje académico a París. Desde que comenzaron su colaboración, los artistas han asistido a talleres, aprendiendo de maestros como Humberto Rivas y Toni Catany. Han profundizado en sus convicciones personales a través del mundo de la literatura y la ciencia, y de extensos viajes por Asia Oriental y Europa Occidental.
Aunque se inspiran en la literatura, la pintura, el cine, la ciencia y la filosofía, Albarrán Cabrera emplea específicamente el medio de la fotografía para transmitir su visión del mundo:

«Los espectadores interpretan las fotografías de forma subjetiva relacionándolas con su cultura, su experiencia y su memoria. Esto significa que, como fotógrafos, podemos explicar temas complejos, o la relación entre varios temas, sin utilizar el lenguaje verbal y su código lingüístico. En su lugar, utilizamos imágenes e impresiones. Creemos que la fotografía puede ayudar a los espectadores a entender conceptos difíciles de una manera diferente. Un conjunto de imágenes crea una armonía entre la longitud de onda de los espectadores y la nuestra. Hay una brecha entre la realidad y lo que entendemos como real. Y la fotografía (como dijo una vez el dramaturgo japonés Chikamatsu sobre el arte) se encuentra en la frontera entre lo real y lo irreal, lo verdadero y lo falso. Así, nos ayuda a «ver» lo que se nos oculta».

Albarrán Cabrera experimenta incansablemente con diversos procesos de impresión como el platino, el paladio, la cianotipia y la impresión en plata gelatina. Aunque a menudo entonan sus impresiones en el cuarto oscuro con selenio, sepia o té, los artistas también inventan sus propios métodos para añadir profundidad tonal a sus obras. Los artistas utilizan papel gampi hecho a mano con pan de oro o mica para sus impresiones con pigmentos que emiten un resplandor parecido al de la pintura japonesa sobre seda. Como ha señalado Albarrán Cabrera, «este amplio abanico de procesos y materiales tiene un único propósito: darnos muchos más parámetros para jugar con la imaginación del espectador que una mera imagen. La textura, el color, el acabado, los tonos -incluso el borde- de una impresión pueden proporcionar al espectador una valiosa información».

Las fotografías de Albarrán Cabrera han sido expuestas en galerías y ferias de fotografía de España, Japón, Suiza, Estados Unidos, Bélgica, Países Bajos, Francia, Alemania, Líbano e Italia. Entre las colecciones privadas e instituciones que albergan sus fotografías se encuentran Hermès, la colección Goetz, la colección de arte del Bundestag alemán, el Banco de Santander y el De Nederlandsche Bank, entre otros. También han realizado impresiones fotográficas para instituciones como la Fundació La Pedrera, Barcelona; la Fundació Toni Catany, Mallorca; el Museo Reina Sofía, Madrid; FotoColectania, Barcelona; el Archivo Fotográfico, Barcelona. Han colaborado con editoriales como Adelphi Edizioni, Mondadori Libri, Penguin Random House, Diogenes Verlag, RM Verlag y Ediciones Atalanta y con empresas/instituciones como La Monnaie De Munt, -la casa federal de ópera de Bélgica-. Texto de https://albarrancabrera.com/vita

Angel Albarrán (b.1969, Barcelona) and Anna Cabrera (b. 1969, Sevilla) have worked collaboratively as art photographers since 1996. A rich inner philosophy about memory and experience — and an alchemical curiosity for photographic printmaking — guide their aesthetic practice. Influenced by both occidental and oriental thinkers and artists, their photographs question our assumptions of time, place and identity in order to stimulate a new understanding of one’s own experience and perception. For the artists, “being conscious of our surroundings isn’t just an important part of life —our surroundings and how we interpret them is life as we know it.”
The question running like a thread throughout their work is how images trigger individual memories in the viewer. «We are particularly interested in memories. Our aim is to play with viewers’ memories and to construct a representation inside their minds. Our images are the bare bones of this mental construction.»
Angel Albarrán’s love for photography was inspired by his grandfather. A carpenter by trade, Albarrán’s grandfather created cameras for the photographers in his province before taking up the art himself. Anna Cabrera found her passion at age 16 when her father lent her his Voigtländer camera to take on an academic trip to Paris. Since beginning their collaboration, the artists have attended workshops, learning from such masters as Humberto Rivas and Toni Catany. They have deepened their personal beliefs through the world of literature and science, and through extensive travels in East Asia and Western Europe.
While inspired by literature, painting, film, science and philosophy, Albarrán Cabrera specifically employ the medium of photography to convey their worldview:
«Viewers interpret photographs subjectively by relating them to their culture, experience and memory. This means that as photographers, we can explain complex subject matter, or the relationship between various subjects, without using verbal language and its linguistic code. Instead, we use images and prints. We believe that photography can help viewers understand challenging concepts in a different way. A set of images creates a harmony between the viewers’ wavelength and our own. There is a gap between reality and what we understand as real. And photography (as Japanese dramatist Chikamatsu once said about art) lies in the frontier between the real and unreal, the true and the false. Thus, it helps us to “see” what is hidden from us.»
Albarrán Cabrera tirelessly experiment with a diverse range of printing processes such as platinum, palladium, cyanotype, and gelatin silver print. While often toning their darkroom prints with selenium, sepia, or tea, the artists also invent their own methods to add tonal depth to their artworks. The artists use hand-made gampi paper with either gold leaf or mica for their pigment prints that emit a radiance akin to Japanese silk painting. As Albarrán Cabrera have pointed out «this wide range of processes and materials serve a single purpose: to give us far more parameters to play with the viewer’s imagination than a mere image. The texture, colour, finishing, tones – even the border – of a print can provide the viewer with valuable information.»​​​​​​​
Albarran Cabrera’s photographs have been exhibited in galleries and photo fairs in Spain, Japan, Switzerland, USA, Belgium, The Netherlands, France, Germany, Lebanon, and Italy. Private collections and institutions that house their photographs include Hermès, Goetz Collection, The German Bundestag’s Art Collection, Banco de Santander and De Nederlandsche Bank among others. They have also produced photographic prints for institutions such as Fundació La Pedrera, Barcelona; Fundació Toni Catany, Mallorca; Reina Sofía Museum, Madrid; FotoColectania, Barcelona; the Photographic Archive, Barcelona. They have collaborated with publishers such as Adelphi Edizioni, Mondadori Libri, Penguin Random House, Diogenes Verlag, RM Verlag and Ediciones Atalanta and companies/institutions such as La Monnaie De Munt, -Belgium’s federal opera house-.

https://albarrancabrera.com

 

 

Puedes comprar el libro en este enlace